MENU
RED EDUCATIVA LATINOAMERICANA
NOTES
 

red_educativa_latinoamericana>instituto_vida>proande>ecdperu.plus.com>yachay>index.htm

LATIN AMERICAN STUDIES

You are welcome to try out this learning system during the pilot period starting November 8, 2004, even if you do not intend to be a 'longer-term student'. Comments from Latin Americans in Europe and 'latinamericanists' are especially welcome.

On-line study plus tutorial system

The target readers for this learning scheme are those interested in the history, culture, development and human ecology of Latin America. You receive the first session's 'reader' on registration. Registration requires only your 'student-name' (the name you would like to be known by in learning sessions), your e-mail address and the city or rural district you live in. Give enough detail so that local learning groups can be coordinated, but do not give your precise address. There is also a space to tell us about what you would like to be discussing / learning.

Click on the 'register' button to see the registration form. If you would like to know more about the scheme before you register look at the brief outline below, at the other pages on this site or e-mail us with any questions you may have.

Replies to questions will be posted on the FAQ page from November 8, 2004.

or (Click on button to register or click on underlined words to ask for further information.)

For those who have already registered there is currently no 'logging-in' as further materials are sent to you progressively by your tutor or mentor.There are ten 'chapters' (study sessions or units) in a 'book'. Each session is approx. two weeks. Roughly one week to study the materials and one week to prepare the 'project work' but each mentor or tutor group can go at its own pace.

The 'specific target group' for this tutorial session are Latin Americans in London, Paris and other regions of Europe whose families have ties with the Andes and upper Amazon but all are welcome. You are encouraged to set up sessions covering other areas of Latin America or other disciplines or topics. The relatively simple software behind these pages can be set up for your group on your own server or computer..

Brief outline

Language | Diaspora in Europe | What is history | Latin American writers | Landscape

There is no syllabus as such. The 'default' work-plan is modified according to the needs of registered students in the group. The 'default' outline of Chapter 1 is given below. Our apologies if you feel this is not written for your group but feel free to pick up a copy of this in the workshop (with explanations of the software used) and tailor it to your own needs or replace it with something quite different. In turn leave a copy of your work in the workshop for others to use. Once it has been knocked about in your seminar group send a copy to the library. This way we build up on each other's experience.

Language You may be anywhere in Europe and perhaps have recently come from Latin America. You are perhaps learning English as a second foreign language. Your first foreign or national language perhaps is Italian, French, Catalan, German. . .You perhaps know 'basic English' already say of about 1000+ words. (Click on button to see list of 675 basic words. To these you can add friend-words, the meanings of which can be safely guessed, professional vocabulary, etc.).

(This joint list was prepared for the English-Quechua class at the Escuela de Bellas Artes, Cuzco. It is also available as a spreadsheet database and with translations in a number of languages. To return to this screen close the vocabulary window.
You also speak Spanish or Potuguese and perhaps a regional language such as Aymara or Quechua. Chapter 1 is offered in 'basic English' with an opportunity to retain and practice writing your (or your grandparent's) 'regional language'. If you are an English-speaker and write fluently in an American regional (indigenous / native American) language then perhaps you would like make a start on the history of the Andean and upper Amazonian languages.

Garcilaso de la Vega is venerated as the first Quechua speaker to have settled in Europe. (Mistakenly - A few are said to have preceded him.) Some came as slaves, but most? in a form of semi-slavery. Few came as members of a priviledged class. Thus began the construction of an American population in Europe . . . .Maybe not a community but a population of individuals and fragmented communities - Latin Americans, mestizos, native Americans forming a dispersion or a diaspora in Europe. Fragmented by race, class, national origin but united by language, music, other elements of culture, and a feel about time and space which was different.

We found ourselves out-of-place, marginalised, exploited but also privileged - not usually financially or socially but the 'privileged eye' which looks back on the 'lights of home'. Fast-forward five hundred years to Julio Ramón Ribeyro, Peruvian writer who died as recently as 1994 and wrote in his diary after more than a decade in Paris to which he first came to in 1957: "What am I doing far from my country, in a city where I have only two or three friends, forcing my wife into a life of seclusion, in two rooms with leaks and cockroaches? Who has exiled me and why? What am I looking for?" But he also wrote that the ideal was to be "the eternal foreigner, the eternal apprentice". {Continued in section "An American in Paris: Julio Ramón Ribeyro"}

READING AND LISTENING

We can speculate as to when the first Quechua-speaker learnt English {Ref Luisa the first Quechua speaker in Bradford below - in Quechua} but even before independence and following the Bourbon reforms of the mid-eighteenth century there was some contact between British merchants and Quechua-speaking wool traders . . . Some may well have come to Britain . . . consider the following story {Click for English / Spanish in final version}

"Luisan Qosqo llaqtapi paqarirqan waranqa pusaqpachaq chunka pisqayoy watapi. (Marques Valle Umbrosoq wasimpi). Ancha khuyakusqan turachantan wañuchipurqanku batalla Ayacuchopi. Luisaqa ancha yuyaysapa arte kamarisqanpi.Yuyaychakusqantantaq sapa p'unchaw "diario" nisqapi qhillqan. Waranqa pusaq pachaq kinsa chunka kinsayoq watapi Qosqopitiyaq huq millma qhatoq runawan kasara kurqan. Kasaquskan qhipataqa Luisaqa llank'akullarqan yachasqan artipi. Waranqa pusaq pachaq kinsa chunka tawayoq watapi ñananwan qosanwan kuska Europata rirqanku. Sumaqta pararqanku Arequipanta Islayninta Liverpoolnintaima purispa. Payqa anchata munarqanpayhina artista escritor masinkunawan tupayta.Hinan Arequipa llaqtapi Flora [Tristanwan] riqsinakurqan hinallataq chaymantaqa Emily [Brontewanpas] riqsinakurqan Inglaterra llaqtapi.Parqa Cumbres Borrascosas qhellqaqnin karqan."

Loads on same page
Loads in popup window so you
don't lose your way
Listen to the text above in Quechua.
Where did Quechua come from? Listen to more on Chavin in Spanish from the Seacex website (go to audio expo.)
Too utopian? Write a few lines to your tutor crticising this 'animation' for an Andean education programme

{In the initial instance these pages are being written for those who may 'still be in the process of learning' English but who also wish to maintain or learn - or learn to write - a regional or parental language e.g. Quechua.}

In the main improvement in language will come about through reading and listening to the materials in "The Reader" and through discussion with your tutor or mentor and members of your group.

READING

You may join the pilot session from November 8, 2004 and help the editors improve these pages. You may register now but do not expect readings until these dates. If places are over-subscribed information will be posted on the 'notice board'.

The experience of migration The first readings proposed are taken from "The lights of home: a century of Latin American writers in Paris" (the twentieth century) by Jason Weiss. Contrast the lives of émigré writers at the beginning of the last century with those at the end. And as a further contrast campare this with the life of Gregorio Mamani in "Andean Lives: Gregorio Condori Mamani and Asunta Quispe Huaman" as he went from the countryside to live in Cusco in the Andes. (Readings sent to you following registration on an individual basis - not just a 'carrot' but also a matter of copyright.)

Cultural diaspora A chance to revisit the JALLA keynote address by Juan Zevallos (1999). Find his article on the Ciberayllu on-line journal. This is a veritable mine of online jewells - mostly in Spanish, Quechua . . . and much from the Latin American diaspora. Latino studies at Harvard and diaspora studies in Europe.

History The article "Historiography, Historiographic Identity and Historical Consciousness in Peru" by Paulo Drinot University of Oxford will be the focus of a discussion on whether history can be 'objective'. The article will be sent to you but this reference - thanks to the author and the publishers of the Review of Estudios Interdisciplinarios de América Latina y el Caribe- is on Internet. See if you can find it using an internet search-er such as Google! There will also be a 'taster' of the wide output of historian Alan Gilbert on Britain and the 'Independence of South America'.(Again these will be sent following registration.)

Micro-regional history For an understanding of micro in the sense used here turn to page {network server}. . /yachay/print.htm. The local or regional history you might be interested in simply because you or your 'ancestors' came from there. Most of the reading / viewing in this pilot is about Southern Peru and has been developed in collaboration with the CIU (Centro Inter-Universitario) at Arequipa, Peru, principally with colleagues from the Universities of San Agustin, San Antonio Abad (Cusco)/Escuela de Bellas Artes and la Católica, Arequipa and with other education organisations / NGO's.

Andean and Arguedian. The reading for this is a parallel text Spanish-Quechua-English of Arguedas.J.M. "Rasu-Niti" and a relatively brief passage from Arguedas.J.M. "Rios Profundos" (English edition also available). These sessions will be in honour of the author who died 35 years ago (2/12/69).

Archaeology Two recent works look at the MacPeachew-isation of South American archaeology or the show-casing of iconic sites. Readings scheduled for December plus a visit to the 'perucultural' website. Tribute to John Rowe and an overview of 50 years of Latin American studies at UCBerkeley.

Landscape and ecology. Come parallel-walking with us. One team walks up the 72 degree longitude line (yup - the one that goes through Cuzco) and the other from Norway to Barcelona via London and Paris (Zero degrees -+, one-fifth of the world away). Many will do this 'virtually' but we hope some will do tranches/ stages of the journey in the pure open air. We compare notes - especially the human ecology and other factors which have produced amazing landscapes. See network/parallel_walking/ after registration (of course!)

Development studies. Development economists don't believe they have all the answers but they do think that many countries in Latin America are pursuing the wrong policies. This session looks at the work of development economists of the diaspora and of Latin America.

Virtual Latin America Visiting some of the best informed websites through the available catalogues. LANIC, the Latin American Network Information Centre | REDIAL (Latin American documents) | LAB (European gateway/search) | Copac (research libraries catalogue) | other libraries | Telnet | IHEAL | list of useful sites re Latin America (French) | ILAS.

(note: not all links take you to real content. Try open access journals if the sources you require are locked up in a library you do not have access to or is the other side of Europe. The library in Berlin is said to have the widest collection in Europe.

 

How the tutorials are run. (This really is up to the seminar group. This one follows the sequence below and will be modified after the pilot stage.) Study session No. ONE/10. Chapter 1 (out of 10) of the 'reader' plus discussion with students of specific study needs)

  • Following registration you will be sent Chapter 1 if the learning materials (pdf or print out of webpage, sometimes sound and video files).
  • Read, listen or view.
  • Send your tutor or seminar group your 'preparation' (homework!) by e-mail if possible.

For those who have applied for the tutorial scheme:

  • If 'up to standard' you will be sent Study No.TWO/10
  • If not your work will be returned with comments or suggestions for improvement.
  • Work can be resubmitted. (Expect work to be returned to you and don't be down-hearted if this happens more than once)
  • After Study No.TWO it is suggested that students and tutors living in the same geographical area meet up. Also after Study No. FIVE and Study No.TEN.

Cost

There are currently no charges or fees for students from the specific target group but, as they say, there is no such thing as a free lunch! Students become part of 'ciberayni' and all are part of the editing, production and translation team.

Write to us by e-mail

giving your name (Clicking here should load your email window)

Specialisation by 'microregion': please let us know the area of Latin America you or your antecedents came from (for Latin Americans in Europe) or that you are most interested in.

Pending the adoption of the proposals for a wider Latin American Education Network the choice during this pilot stage is limited to Latin America (general), language (EnglishSTL+Quechua) and S.W.Peru (microregions) or to the 'theoretical' study of development, cultural studies and/or human ecology.

Please note that during the pilot stage, if tutorial groups are oversubscribed (5-10 per tutor depending on level), priority will be given to those from a Latin American background who have greatest need of the language option.